top of page

GANESHA KIDS : L'HISTORIQUE

2007

Nous passons quelques jours à Varanasi (Bénarès).

La rencontre avec une petite fille de deux ans, Moïna, nous donnera envie de revenir l'année suivante...

Nous aurions volontiers ramené cette petite fille avec nous en France... Impossible !

Nous passons quelques jours à flâner dans ce quartier, observer les enfants jouer. Laissée aux bons soins de ses 3 grandes soeurs, elle passe ses journées dans la rue... Son état nous inquiète : malnutrition, manque d'hygiène...

We spend a few days in Varanasi (Benares).
After meeting with a two years old girl,Moina, we wanted to come back the next year ...We would have brought this little girl with us in France ... Impossible!
We spend a few days in the area to stroll, watch the children play. Left to the care of his three older sisters, she spends her days in the street ... His condition concerns us : malnutrition, lack of hygiene ...

2008

Comment aider cette petite fille, jamais scolarisée, qui vit dans un bidonville ?

Et si nous l'inscrivions à l'école de son quartier ?

Moïna a 3 ans, elle est trop jeune pour être scolarisée. Nous rencontrons sa famille, et inscrivons ses 3 grandes soeurs : Minu , Rupa et Ana Kelly à l'école de leur quartier.

Nous essayons d’améliorer leur alimentation,

pauvre en protéines.

We try to improve their diet,
low in protein
.

How could we help this little girl, never educated, who lives in a slum? Why not send her to school ?
Moina was 3 years old, she was too young to be educated. We met her family and send her 3 older sisters : Minu, Rupa and Ana Kelly at school in their neighborhood.

Achat des chaussures de Minu

 

Buying Minu's shoes

Achat du tissu des uniformes, le tailleur confectionnera 2 uniformes par enfant : une robe bleue pour la semaine, une robe blanche pour le week-end. Une chemise pour toute l’année…Le père de Moïna (à droite) et le père de Manisha (au milieu, il parle anglais et traduit la négociation pour nous), nous accompagnent durant les achats.

We buy fabrics for uniforms, uniforms tailor will make up 2 per child : a blue dress for the week, a white dress for the weekend.

Only one shirt for all year ... Moina's father (right) and Manisha' s father (middle, he speaks English and translated negotiating for us), accompany us during the shopping.
 

2009

After a campaign (1,800 euros collected, thanks to the generosity of our family and our friends),Vincent went in Benares with his daughter Chloe and her boyfriend  Ash.

 

Together they enroll in school ...
32 children !!!
It was the birth of "GANESHA KIDS"  Fundation....

Après une campagne permettant de récolter 1800 euros, grâce à la générosité de notre famille et de nos amis, Vincent part à Bénarès accompagné de sa fille Chloé et son ami Ash.

 

 

Ensemble, ils inscrivent à l'école...

32 enfants !!! 

 

L'association "GANESHA KIDS" était lancée....

 

 

Un cartable pour tous !

 

One school bag for everybody !

bottom of page